Remote-Dolmetschen bei ITSA – kostenfreundlich und zukunftsgerichtet

Remote-Dolmetschen: Was eher nach klassischer George-Orwell-Fiktion klingt, wird mit ITSA spielend zur Realität. Die Dolmetschenden sitzen in ihren eigenen vier Wänden und werden von überall nach irgendwo zugeschaltet. Die Kunden sparen teure Technik- und Reisekosten, die Dolmetschenden jede Menge Zeit. Mit diesem Angebot verknüpft ITSA für Sie die Gegenwart mit der Zukunft.

Die Planung und Durchführung von Meetings, Webinars oder grösseren Events ist per se bereits eine nervenaufreibende und oftmals auch kostenintensive Sache. Das Organisieren der benötigten Dolmetscherinnen und Dolmetscher und der entsprechenden Technik macht die Aufgabe nicht einfacher: Dolmetscherkabinen, Hotelübernachtungen, Transport, Techniker vor Ort. Eine Menge zusätzlicher Kosten, die mithilfe des Remote-Dolmetschens, auch Ferndolmetschen genannt, vermieden werden können. Das Einzige, was dafür benötigt wird, ist ein stabiles und leistungsfähiges WLAN.

Eigene Moderation oder doch lieber Full Service von ITSA?

Die Verdolmetschung erfolgt über eine zuvor ausgewählte Plattform (z.B. Zoom, Teams oder andere). Dabei entscheiden Sie, ob Sie den Anlass auf der gewählten Plattform selbst moderieren oder ob Sie dies lieber den Profis von ITSA überlassen möchten. Der Anlass wird gemäss Ihren Vorgaben (zeitlicher Ablauf, benötigte Sprachen) im Vorfeld auf der Plattform konfiguriert und getestet, und die entsprechenden Audiokanäle für die Speaker, Teilnehmenden und Dolmetschenden werden freigeschaltet.

Die Teilnehmenden können mit ihren eigenen Headsets direkt über ihr Smartphone, ihr Tablet oder ihren PC entweder dem Originalton oder der Verdolmetschung folgen. Die Dolmetschenden ihrerseits hören einerseits den Originalton via Headset und übersetzen andererseits via Mikrofon über den ihnen zugewiesenen Audiokanal für das zuhörende Publikum am anderen Ende. Über einen eigens eingerichteten Chatroom können die Dolmetschenden sowohl untereinander als auch mit den Moderierenden jederzeit kommunizieren und den Einsatz fortlaufend begleiten.

Dank unserem grossen Netzwerk an erfahrenen Fachkräften hat ITSA das Remote-Dolmetschen bereits zu Beginn der Pandemie erfolgreich eingeführt und dabei die Prozesse stets verfeinert. Den richtigen Dolmetscher, die richtige Dolmetscherin zur richtigen Zeit, unabhängig vom Standort: Unser Know-how wird auch Sie überzeugen!

Nun sind Sie dran!

Haben Sie Interesse an einer Beratung zum Thema? Oder planen Sie einen Anlass, bei dem Remote-Dolmetschen genau das Richtige sein könnte? Wir freuen uns auf Ihre Anfrage und erstellen Ihnen gerne eine unverbindliche Offerte!

 

Interprétation à distance avec ITSA – rentable et tournée vers l’avenir

L’interprétation à distance : Ce qui ressemble plutôt à une fiction classique de George Orwell devient une réalité avec ITSA. Les interprètes sont à la maison, se connectent de toutes parts à quelque endroit où se tient l’événement. Si les clients économisent des frais au niveau technique et de déplacement, les interprètes épargnent quant à eux beaucoup de temps. Avec cette offre, ITSA relie pour vous le présent à l’avenir.

La planification et la réalisation de réunions, de webinaires ou d’événements de grande envergure est en soi une chose laborieuse et souvent coûteuse. La réservation des interprètes et celle de la technique nécessaire à l’événement n’est pas toujours chose facile: cabines d’interprétation, nuits d’hôtel, transport, techniciens sur place. Autant de frais supplémentaires qui peuvent être évités grâce à l’interprétation à distance, également appelée télé-interprétation. Pour cela, un réseau WLAN stable et performant suffit.

Propre modération ou plutôt service complet d’ITSA ?

L’interprétation s’effectue via une plateforme choisie au préalable (par exemple Zoom, Teams ou autres). A vous de décider si vous souhaitez modérer vous-même l’événement ou si vous préférez déléguer cette tâche aux professionnels d’ITSA. L’événement est configuré selon vos indications (programme, langues) et est testé au préalable sur la plateforme choisie. Au moment venu, les canaux audio correspondants seront activés pour les orateurs, les participants et les interprètes.

Les participants peuvent obtenir le son original ou l’interprétation avec leur propre casque, directement sur leur smartphone, leur tablette ou leur ordinateur. De leur côté, les interprètes entendent d’une part le son original via un casque et traduisent d’autre part via un microphone sur le canal audio qui leur est attribué pour le public qui écoute à l’autre bout. Les interprètes peuvent communiquer à tout moment entre eux et avec les animateurs par le biais d’une salle de chat spécialement aménagée à cet effet et suivre l’intervention en continu.

Grâce à notre vaste réseau de professionnels expérimentés, ITSA a introduit avec succès l’interprétation à distance dès le début de la pandémie, tout en affinant constamment ses processus. Le bon interprète au bon moment, indépendamment du lieu : notre savoir-faire vous convaincra vous aussi !

Maintenant, c’est à vous de jouer !

Souhaitez-vous obtenir des conseils à ce sujet ? Ou prévoyez-vous un événement pour lequel l’interprétation à distance pourrait être exactement ce qu’il vous faut ? Nous nous réjouissons de votre demande et vous soumettrons volontiers une offre sans engagement !