Correctorat et lectorat chez ITSA – réalisé par un partenaire spécialisé
Les traducteurs spécialisés ne sont généralement pas des correcteurs qualifiés. C’est la raison pour laquelle ITSA confie le correctorat et le lectorat des traductions à des professionnels externes. L’entreprise Stämpfli SA, à Berne, est spécialisée dans ce domaine et contrôle vos textes avec la plus grande attention. En tant que partenaire d’Inter-Translations SA, ils complètent notre vaste gamme de prestations et nous apportent leurs connaissances spécialisées indispensables, qu’il s’agisse d’un correctorat comparatif entre les langues ou simplement d’assurer qu’il n’y a plus la moindre faute de frappe ou coquille typographique.